المشاركات

Размышления о диалектике крови и политики и парадоксы в сирийской сцене

Размышления о диалектике крови и политики и парадоксы в сирийской сцене Автор: Д-р Хуссейн Ямани Писатель и исследователь в области международных экономических отношений Политика выше крови: парадоксы альянсов в сирийской сцене. Давайте посмотрим на некоторые сцены, произошедшие в Сирии, с точки зрения осознания и единого стандарта сравнения, а не по стандарту, служащему одной стороне в ущерб другой. Давайте поразмышляем об этом. Во-первых, если мы вернемся к истории, к французской оккупации Сирии, то увидим, что убивали детей и стариков, не щадили и благородных женщин. Женщины Сирии были убиты и изнасилованы, уничтожались деревья и камни. Это было вопиющее нарушение прав человека в то время под концепцией колониализма, экспансии и захвата богатств страны. Даже французский лидер Гуро встал у могилы Салах ад-Дина, пнул её ногой и сказал: Вот мы и вернулись, о Салах. Оскорбление сквозь историю. Разрушения от этого оккупанта не прекратились, более того, этот оккупант до сих пор поддержива...

Reflections on the Dialectics of Blood and Politics and Paradoxes in the Syrian Scene

Reflections on the Dialectics of Blood and Politics and Paradoxes in the Syrian Scene By Dr. Hussein Yamani, Writer and Researcher in International Economic Relations. Politics Over Blood: Paradoxes of Alliances in the Syrian Scene. Let us look at some scenes that occurred in Syria with the standard of awareness and a unified benchmark of comparison, not a standard that serves one party over another. Let us reflect on this matter. First, if we go back to history, to the French occupation of Syria, children and the elderly were killed, and the honor of women was not spared. Syrian women were killed and raped, and trees and stones were destroyed. It was a flagrant violation of human rights at that time under the concept of colonialism, expansion, and seizing the country's resources. Even the French leader Gouraud stood at the grave of Saladin, kicked it with his foot, and said: Here we are back, O Saladin. An insult across history. Destruction from this occupier did not stop; rather,...

Betrachtungen zur Dialektik von Blut und Politik und Paradoxien in der syrischen Szene

  Betrachtungen zur Dialektik von Blut und Politik und Paradoxien in der syrischen Szene Von Dr. Hussein Yamani, Autor und Forscher für internationale Wirtschaftsbeziehungen. Politik über Blut: Paradoxien der Allianzen in der syrischen Szene. Lassen Sie uns einige Szenen in Syrien mit dem Maßstab des Bewusstseins und des einheitlichen Vergleichs betrachten, nicht mit einem Maßstab, der einer Seite auf Kosten der anderen dient. Lassen Sie uns darüber nachdenken. Erstens, wenn wir in der Geschichte zur französischen Besatzung Syriens zurückkehren, wurden Kinder und Alte getötet und die Ehre der Frauen nicht verschont. Die Frauen Syriens wurden getötet und vergewaltigt, Bäume und Steine wurden zerstört. Dies war eine flagrante Verletzung der Menschenrechte in jener Zeit unter dem Konzept des Kolonialismus, der Expansion und der Ausbeutung der Reichtümer des Landes. Sogar der französische Anführer Gouraud stand am Grab von Saladin, stieß mit dem Fuß dagegen und sagte: Hier sind wir wie...

تأملات في جدلية الدم والسياسة ومفارقات في المشهد السوري

  تأملات في جدلية الدم والسياسة ومفارقات في المشهد السوري بقلم د. حسين موسى اليمني   كاتب وباحث في العلاقات الدولية الاقتصادية.  السياسة فوق الدم :مفارقات التحالفات في المشهد السوري . دعونا ننظر إلى بعض المشاهد التي حصلت في سوريا بمعيار الوعي ومعيار المقارنة الواحدة، لا بمعيار يخدم جهة دون أخرى. دعونا نتفكر في هذا الأمر. أولاً، لو رجعنا إلى التاريخ، إلى الاحتلال الفرنسي لسوريا، قتل الأطفال والشيوخ ولم تسلم الحرائر. فقُتلت حرائر سوريا واغتُصِبن، ودُمِّر الشجر والحجر. كان ذلك انتهاكاً صارخاً لحقوق الإنسان في ذلك الوقت تحت مفهوم الاستعمار والتوسع والحصول على خيرات البلاد. حتى وقف القائد الفرنسي غورو عند قبر صلاح الدين وركله بقدمه وقال: ها قد عدنا يا صلاح. إهانة عبر التاريخ. دمار من هذا المحتل لم يتوقف، بل ما زال هذا المحتل يدعم كافة أوجه الاحتلال المستمر على أرضنا، حيث إنه الداعم الأول للاحتلال الصهيوني في منطقتنا، وهو الداعم الأول لمشروعهم في التوسع وإقامة ما يسمى إسرائيل الكبرى. قام الشرع بوضع هذه الخلافات كلها جانباً وسار نحو باريس ليتقرب من فرنسا، بحجة ماذا؟ العلاقات الد...

истощением и осознанием: кто разжигает пламя арабо-иранского конфликта?

    истощением и осознанием: кто разжигает пламя арабо-иранского конфликта? На каждом неспокойном этапе истории региона вновь всплывает идея «переустройства Ближнего Востока», которая рисуется не только чернилами, но и огнем. Среди людей распространено представление о том, что существует проект, стремящийся распространиться подобно долгой тени над географией Востока, не признающий границ и не считающийся с балансами. Понятие «Великого Израиля» рассматривается не как мимолетный лозунг в литературе некоторых экстремистов, а как мечта, которая, как опасаются, может найти свой путь через хаос и раскол. Участившиеся заявления по этому поводу со стороны премьер-министра оккупации, посла Соединенных Штатов при оккупации и высокопоставленных дипломатических деятелей, имеющих мировой вес, являются лишь индикаторами, которые необходимо воспринимать серьезно. Перед лицом этого коварного плана стоят два препятствия: сопротивление, цепляющееся за землю, как корни оливы за свою почву, и пол...

Zwischen Zermürbung und Bewusstsein: Wer schürt das Feuer des arabisch-iranischen Konflikts?

,Zwischen Zermürbung und Bewusstsein: Wer schürt das Feuer des arabisch-iranischen Konflikts? In jeder turbulenten Phase der Geschichte der Region taucht die Idee einer „Neuordnung des Nahen Ostens“ wieder auf, die nicht nur mit Tinte, sondern auch mit Feuer gezeichnet wird. Es herrscht die Vorstellung vor, dass es ein Projekt gibt, das sich wie ein langer Schatten über die Geografie des Ostens ausbreiten will, keine Grenzen anerkennt und kein Gleichgewicht akzeptiert. Das Konzept eines „Groß-Israels“ wird nicht als flüchtiger Slogan in der Literatur einiger Extremisten betrachtet, sondern als ein Traum, von dem man befürchtet, dass er seinen Weg durch Chaos und Spaltung findet. Die zunehmenden Erklärungen des Premierministers der Besatzungsmacht, des Botschafters der Vereinigten Staaten bei der Besatzungsmacht und hochrangiger diplomatischer Persönlichkeiten von globalem Gewicht sind Indikatoren, die ernst genommen werden müssen. Diesem schändlichen Plan stehen zwei Hindernisse im Weg...

Between Attrition and Awareness: Who Ignites the Fires of the Arab-Iranian Conflict?

Between Attrition and Awareness: Who Ignites the Fires of the Arab-Iranian Conflict? In every turbulent phase of regional history, the idea of "reshaping the Middle East" resurfaces, drawn not only with ink but also with fire. A common perception prevails that there is a project seeking to expand like a long shadow over the geography of the East, recognizing no borders or balances. The notion of "Greater Israel" is viewed not as a fleeting slogan in the literature of some extremists, but as a dream feared to find its path through chaos and division. The increasing statements in this regard by the Prime Minister of the occupation, the United States Ambassador to the occupation, and high-ranking diplomatic figures of global weight are nothing but indicators that must be taken seriously. Facing this nefarious plan stand two obstacles: a resistance clinging to the land like olive roots to their soil, and a political or regional will that refuses to bow to the stormy win...